
推荐一首歌——以及我的中文翻译
MOONLIGHT SHADOW
The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on worried and warning
Carried away by a moonlight shadow.
Lost in a river last saturday night
Far away on the other side.
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side.
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Four am in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
Star was light in a silvery night
Far away on the other side
Will you come to talk to me this night
But she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Far away on the other side.
Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy but the air was alive
But she couldn't find how to push through
Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side.
她最后一次见到他
投奔于月之阴影
他担忧着警告着离去
投奔于月之阴影
最终消没于周末的谜语
是遥远彼方的阴影
他就这样死于这场决斗
而她不知道之后该如何度过
黄昏时分树林的低语
流动于月之阴影
唱一首悲伤的挽歌
流动于月之阴影
她看到的是只一把枪的轮廓
是遥远彼方的阴影
他被一个奔跑的男子连开六枪
而她不知道之后该如何度过
我停留 我祈祷 我看见你升入遥远的天堂
我停留 我祈祷 这天我看见你升入了天堂
凌晨四点
隐映于月之阴影
我看见你的影像
隐映于月之阴影
冷银色的夜 星光生煇
是遥远彼方的阴影
今晚你会回来见我吗?
而她不知道之后该如何度过
我停留 我祈祷 我看见你升入遥远的天堂
我停留 我祈祷 这天我看见你升入了天堂
隐映于月之阴影
悲伤的人们伴陪伴着他
夜色凝重而悲伤流动
而她不知道之后该如何度过
隐映于月之阴影
隐映于月之阴影
是遥远的彼方
本文章引用通告地址(TrackBack Ping URL)为: 

本文章尚未被引用。

